| 十月马 第一章(33) | ||||
| http://book.sina.com.cn 2006年11月08日 15:39 新浪读书 | ||||
|
连载:恺撒大传·十月马 作者:[澳]考琳·麦卡洛 出版社:长江文艺出版社 | ||||
| 哦!他蓦地想到自己应该马上起床!“我必须得起来喝一些糖浆了。我的头脑漫不经心,我感觉自己一会儿是恺撒一会儿是我。简直分不清楚何者才是真正的自我。” 想到这儿他并没有立即起床去饮果汁,而是把头舒服地靠在枕头上转过身去温存地注视着克利奥帕特拉。目前已是午夜时分,所幸天还并不很黑,整个卧室外墙的华美镶板被柔和光线投射而斜向窗户的一侧。今夜,月光如洗,从窗户外投射进来的光亮将她的肤色照成浅
她的乳房正在生机勃勃地膨胀,显得多汁而沉甸甸的。我们要花费多少宝贵的时光和心力才能最终了解生命的奇迹呀! 她波浪般的头发蓬松而散乱地耷在枕头上。虽然她的头发不及塞尔维利亚的亮黑浓密,也不及里安萝的头发秀美勾人,可克利奥帕特拉的头发就是克利奥帕拉的头发!她是一个独特的生灵,有自己独特的美,就如克利奥帕特拉的身体一样。而且克利奥特拉对我的爱是与众不同的,她不仅唤回了我逝去的青春,而且为我孕育了下一代。 克利奥帕特拉睁开朦胧的大眼,目光定定地盯在恺撒的脸上。换成其他的时候,他或许出于纯粹的条件反射,立即就会别过脸去,将她从自己脑海里完全清除出去———绝不能让妇女掌握男人的感情。否则她们就会利用这种武器来削弱自己丈夫的权力。可是克利奥帕特拉一辈子几乎都在与宦官打交道,她正想从我这里得到的是一个有魅力的丈夫,一个可依靠和依赖的父亲、舅舅和弟兄。现在我必须让她知道的是,我无意于用自己的优势来胁迫和压制她臣服于我。我的女人们从来都是有主见、独立自主的人。 “我爱你。”恺撒一边轻柔地将她拥入怀里一边咕哝道,“做我的妻子,我的女儿,我的妈妈,我的阿姨吧!” 虽然她并不真切地知道在恺撒的心里,她一直是被当做一名真正的女人,一个与男人平等的女人而被爱着的,而不仅仅是因为她是托勒密家族成员才被爱着的;可她还是感到无比的幸福快乐和如释重负。 至少恺撒已经将她当成自己生命中不可或缺的一部分了。 恺撒说他爱她。 随后的一天,恺撒将她抱上一只驴子,带她绕着亚历山德里亚城随便走走,看看这六个月来,无情的战火都给这座城市带来了什么?克利奥帕特拉所经之处满目疮痍,整座城池差不多被夷为平地,几乎见不到一所完好无损的房屋。暂时用做阵地的山冈和城墙上镶嵌着炮孔,地上满是废弃的炮弹。衣衫褴褛、无家可归而饥肠辘辘的妇女和孩子绝望地抢夺和挖掘每一点可吃可用的物品;而在滨海区,情景更加恶劣凄凉,平民人家几乎都已片瓦无存。 “噢!图书储藏处也被烧光了!”克利奥帕特拉绞着双手,痛惜地叫道,显得异常沮丧,“由于没有存书目录,我们根本就不可能知道到底烧毁了些什么书!” 对克利奥帕特那种天生的优越感恺撒未置一词,他只是用嘲弄的眼神瞥了瞥她;看见那么多饥饿的妇女和孩子,克利奥帕特拉从来没有为他们的处境感到一点心酸和同情,如今却为这些无生命的书籍差点落下泪来。 由于距离宫廷大道较远,拉可提斯的瑟拉比斯神庙损失也很小,不过在主庙里还是有三根巨大的房梁被人卸走了,以至于屋顶差不多快塌陷下来了。 “所幸瑟拉比斯神像还是老样子。”恺撒爬上一座石头砌成的台子,对克利奥帕特拉说道,他还是无比威严地坐在那把由珠宝、钻石镶嵌的御座上,蓄着大胡子、长头发,一副希腊主神宙斯的神气。在他的脚根处蹲伏着三头狗色尔伯鲁斯,瑟拉比斯神头上还戴着一顶沉甸甸的篮子形的巨大皇冠。 “好,”当恺撒和她的扈从护送她回到完好无损的皇宫里时,克利奥帕特拉立下誓言,“我一定要将自己所能弄到的所有金银都用于修建这些庙宇、竞技场和阿哥拉祭坛、法院以及其他的公共建筑物。” 恺撒用手猛扯了一下缰绳,驴就眨着细眯的眼停了下来。“这并不是什么英明的决定,”恺撒严厉地说,“现在我们的当务之急并不是修建这些浮华的虚饰;首先你应该把大量的财力投入到安抚这些孤苦无依的难民身上;其次你应当花大力气整理这些废墟;再次你应当拨一笔款子为这些流离失所的普通民众修建住所,特别是那些穷人。只有在亚历山德里亚的平民百姓都安顿好了的情况下,你才可以把剩余的钱用于建造公共建筑和庙宇。”
|


