| 托卡良旅馆(1) | ||||
| http://book.sina.com.cn 2006年07月03日 13:28 新浪读书 | ||||
|
连载:东方快车谋杀案 作者:阿加莎·克里斯蒂 出版社:人民文学出版社 | ||||
| 赫尔克里·波洛到托卡良旅馆之后,先订了一间附浴室的房间,然后走到服务台那里看看有没有他的信。 有三封信等着他拆阅,还有一封电报。看到电报,他惊讶地挑了一下眉毛。 他如往常一般慢条斯理启阅了那封电报。列印的电文清晰地写着:
凯司纳案件的发展果然如你所料。请速回。 “又是一件令人头痛的事情原文为法语。。”波洛喃喃自语,一时打不定主意。他抬头望了望时钟。 “我得今天晚上动身,”他问柜台人员,“辛普伦东方快车几点钟开?” “九点半,先生。” “卧铺车厢还有票吗?” “一定有,先生,这个季节买票并不难,几乎没有人坐火车。您要坐头等厢还是二等包厢?” “头等。” “好的,先生。您的目的地是——” “伦敦。” “好,先生。我将替您购买一张往伦敦去的车票,并且替您预订一间‘伊斯坦布尔—加来’车厢的卧铺包厢。” 波洛又看了一下时钟。七点五十分。 “我还赶得上用餐时间吗?” “一定赶得上,先生。” 这位矮小的比利时人点点头,他退掉了刚才订的房间,穿过大厅走入餐厅。 正当他向侍者点菜的时候,有一只手搭上了他的肩头。 “啊!老兄②原文均为法语。,真是意外相逢啊!”有人在他背后说。 说话的是个身材矮胖、头发蓬松的中年人。他满面笑容。波洛站了起来。 “布克先生。” “波洛先生。” 布克先生也是比利时人,他是国际铁路卧车公司的一位董事,同这位比利时刑警队的卸任明星警探是老相识。 布克先生说: “亲爱的朋友,你怎么会大老远跑到这里啊?” “我到叙利亚办点事。” “哦,那你是要回国啰——什么时候走?” “今晚。” “好极了,我也是。我要到瑞士洛桑去,有些事要办。我想你是搭乘辛普伦东方快车吧?” “是的。我已请他们替我订一个包厢。我原先想在这里待几天的,可是刚接到电报叫我回英国,有重要事情。” “啊!”布克先生叹了一口气,“忙啊,忙啊②!不过,老兄,你的事业现在是如日中天啦!” “算是小有成就吧。”波洛想显得谦虚一些,但显然做不到。 布克呵呵一笑。 “待会儿见吧,”他说。 用餐时,赫尔克里·波洛一直致力于不让他那两撇胡子沾着汤汁。完成这个困难的任务之后,他趁下一道菜还没上来,环顾了一下周围。餐厅里有五六位客人,其中只有两位能引起他的兴趣。 这两位客人坐得离赫尔克里·波洛不远。其中较年轻的一位大约三十岁,模样挺讨人喜欢,一望即知是个美国人。不过让这位矮个子侦探感兴趣的却是另外一位。 那人的年纪有六七十岁。远远看去,和蔼的容貌像是位慈善家。他头顶略秃,脑门很宽,微笑时露出一排洁白的假齿,看上去是个秉性仁慈的人,只是一双眼睛细小深陷又诡诈,给人另外一种感觉。不仅如此,他在同他的年轻伙伴讲话时,眼睛不时向四周扫视,且看了波洛一眼,闪现出一种残忍和不自然的紧张情绪。 然后他起身说道: “赫克特,把账付了吧。” 他的嗓音略带沙哑,让人感到古怪、难以捉摸又可怕。 当波洛再度在大厅遇到布克先生时,这两位客人正要离开旅馆。他们的行李被搬下楼来,看来这些事都由那位年轻人料理。一会儿那位年轻人推开了玻璃门,说: “都办妥了,雷切特先生。” 那个老头儿嗯了一声就走了出去。 “喂!”波洛说,“你觉得这两个人怎么样?” “都是美国人,”布克先生说。 “这毫无疑问。我的意思是,你认为他们是什么样的人?” “那个年轻的看起来还挺随和。” “另一个呢?” “说实话,老兄,我并不喜欢他。他让我觉得不舒服。你说呢?” 赫尔克里·波洛沉默片刻,然后说: “刚才在餐厅里,他走过我身旁,我有一种奇特的感觉,像是有一头野兽——凶猛的野兽,与我擦身而过。” “然而从外表看来,他却俨然是个值得尊敬的人物。” “完全正确原文为法语。!他的身体好比一架铁笼子,处处显得威严体面,可是在那铁栏杆里的,却是一头凶猛可怕的野兽。” “老兄,你真会想像,”布克先生说。 “这可能只是我的想像,可是我怎么也摆脱不掉这种印象——一尊煞神从我旁边擦身而过。” “你是指那位可敬的美国绅士吗?” “正是那位可敬的美国绅士。” “唉,”布克先生笑眯眯地说,“也有可能,世界上本来就有不少煞神嘛。” 这时候门开了,服务台的一个职员朝他们走来,脸上带着忧虑和歉意。 “真是奇怪,先生,”他对波洛说,“这趟火车上的头等卧铺一个空位也没有了。”
|


