|
不支持Flash
|
|
|
|
|
1-1子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?” 【译文】 孔子说:“学了又时时温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己而并不恼怒,不也就是一个有德的君子了吗?” 1-2有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!” 【译文】 有子说:“一个人为人孝悌却又喜欢犯上,这是很少见的;不喜欢犯上却喜欢造反的,从来就没有过。君子专心致力于根本上。根本树立了,道也就由此而生了。孝悌,这是仁的根本吧!” 1-3子曰:“巧言令色,鲜矣仁!” 【译文】 孔子说:“花言巧语,装出好看的脸色来讨人喜欢,这样的人,仁心就很少了!” 1-4曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 【译文】 曾子说:“我每天三次反省自己——为别人办事是不是尽心竭力了?同朋友交往是不是做到诚实可信了?老师传授给我的学业是不是复习了?” 1-5子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。” 【译文】 孔子说:“治理一个有一千辆兵车的国家,处事要谨慎专一而有信用,要节约财用而爱人,役使百姓要在农闲时。” 1-6子曰:“弟子,入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。” 【译文】 孔子说:“弟子在家要讲孝,出外要讲悌,言行要谨慎,要诚实可信,要广泛地爱众人,而亲近其中有仁德的人。这样做了还有余力和闲暇,再去学习文献知识。” 1-7子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。” 【译文】 子夏说:“一个人能看重贤德而轻视女色;侍奉父母能竭尽全力;服事国君能豁出生命;与朋友相交说话诚实守信。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他是已经学习了。” 1-8子曰:“君子不重,则不威;学则不固。主忠信。无友不如己者。过,则勿惮改。” 【译文】 孔子说:“君子不厚重就没有威严;学习,就可以不粗鄙浅陋;要以忠信为主;不要同与自己不同道的人交朋友;有了过失不要怕改正。” 1-9曾子曰:“慎终,追远,民德归厚矣。” 【译文】 曾子说:“谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,百姓的道德风尚就会日趋淳厚了。” 1-10子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与?” 【译文】 子禽问子贡说:“我们夫子到一个国家,总是预闻这个国家的政事,这是去求得来的呢?还是人家主动告诉他的呢?”子贡说:“我们夫子是靠温和、善良、庄敬有礼、节俭、谦逊而得来的。我们夫子去求的方法,或许是与别人的求法不同吧?” 1-11子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。” 【译文】 孔子说:“父亲在,看儿子是观察他的志向;父亲死了,是观察他的行为。在三年之内能不改变父亲生前的所为,可以说是孝了。” 1-12有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美;小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。” 【译文】 有子说:“礼的运用,以和谐为可贵。先王治国之道的好处正在这里,不论小事大事都照这样去做。但也有不能这样做的,只知道要和而一意求和谐,不用礼来节制,也是不可行的。”
【发表评论】
|