新浪首页 > 读书频道 >连载:我的配音生涯> 正文
 
译制导演究竟做些什么(4)

http://book.sina.com.cn 2005年08月31日 10:04 新浪读书

连载:我的配音生涯   作者:苏秀   出版社:文汇出版社
 

  《砂器》则像一篇新闻报道,银幕上不断出现几月几日在何地发生了什么情况,使人强烈地感到影片中发生的一切都确有其事,使观众有身临其境之感,并参与到破案进程中来。所以,旁白演员的读词也应使用新闻报道的口气。

  至于《阴谋与爱情》,是根据十八世纪德国著名剧作家席勒的同名舞台剧改编拍摄的。原片台词都像散文诗一样,因此,我们配音演员读词时也应注意节奏和韵律,不能像配现代
戏那样说大白话。

  如露易莎说:“菲迪南是为我而生的。”

  她的父亲说:“我的女儿,我什么都能给你。惟独菲迪南,上帝作证我无法把他给你。”

  在《非凡的艾玛》上演时,有的观众写信问我,艾玛到底知不知道她的披肩里藏着密信,她的情人究竟叛变了没有。我想,这是因为作者在这部影片中所着意刻画的是艾玛这个人,而不是她所经历的故事,因此有些事情的来龙去脉也就不作详细交待了。

  而像《金环蚀》这类社会问题片,作者旨在揭露日本政界黑暗的内幕。这个影片的片名本身就告诉我们,日本政界虽然看起来还有一个漂亮的光圈,可中心却是漆黑一团。因此我们在人物的处理上也必须浓墨重彩,才能把那些政客的丑行揭露得淋漓尽致。

  《水晶鞋与玫瑰花》是有歌有舞的童话片,《英俊少年》是有多首插曲的音乐片,这类作品要活泼轻快,切忌重浊。

  如果仔细地加以区分,恐怕每部影片都有与其他作品不尽相同的风格。从大的方面看,每个时代和每个国家又有他自己的特征。三四十年代的美国好莱坞影片精美、考究,像《魂断蓝桥》、《卡萨布兰卡》等等,以及那种以豪华场面取胜的歌舞片,如《出水芙蓉》之类。第二次世界大战后,贫困的意大利电影工作者一反美国好莱坞豪华、考究的作风,强调用实景拍摄,不用职业演员,如新现实主义影片《偷自行车的人》的主角就不是职业演员。当然,完全不用职业演员的作法是行不通的。但意大利新现实主义影片那种朴素的、更贴近生活的风格,却在世界影视界产生了巨大的影响。努力摆脱戏剧的影响,更贴近生活,已成了今天影视界共同的追求。上世纪六十年代又出现了生活流、意识流等等手法,如法国女作家玛格丽特?杜拉的《广岛之恋》,也成了新的电影语言。我们的学习任务是无止境的,只要你还想工作。

  要搭好配音演员班子

  演员班子搭配得好,一部影片的质量就有了一大半的保证;演员班子搭配不当,再费劲也很难取得理想的效果。每个演员都有不同的音色和气质,有的人本人的特色不那么明显,可塑性较大,戏路就宽,就有可能担任较多类型的角色,如我厂的毕克、乔榛、曹雷、丁建华等人。而刘广宁、童自荣则本人特点很突出,戏路就受到一定限制。这两种类型的演员并无优劣之分,但作为译制导演必须了解,以免角色安排不当,自讨苦吃。

  一个演员班子就像一支乐队,要有各种乐器;也像一块调色板,要有各种色彩,才会有对比,有层次,有更丰富的表现力,做到人各有貌。

  我在搭配《虎口脱险》演员班子的时候,就特别怀念起邱岳峰来,我想如果老邱还活着,他才是乐队指挥最合适的人选。可惜他不在了。尚华是个急脾气,是神经质型的,这方面与乐队指挥接近,可老尚几乎没什么音乐素养,就怕他节奏感差一些。但是,老尚经过努力,还很有些指挥家风度,节奏也非常好,这确实出乎我的意料。于鼎是个黏黏糊糊的性格,而且在生活中与老尚的关系也跟电影中很像,他们俩当然是最理想的搭档了。当然,作为演员,不应该只能扮演与自己本色相近的角色,演员就该有塑造各种人物的技巧。每个人都有他自己的长处和短处。例如我厂配音演员翁振新,人极精明,但却很擅长配蠢材,像《虎口脱险》中的德国军官阿赫巴赫和《远山的呼唤》中杂货店老板虻田。《虎口脱险》如果没有小翁配的阿赫巴赫,那么“审讯”那场戏将会多么逊色啊。杨文元的大胡子、盖文元的歌剧演员,也都是影片中不可或缺的色彩。那时的演员班子是多么整齐呀!真是想要什么有什么。

  近年来,我觉得我们很有几部成功搭配的电影。如由我担任译制导演的《金环蚀》:富润生配的放高利贷的土财主石原,表面土里土气,窝窝囊囊,实际却精明狡猾,是个可以左右日本政坛的厉害人物;邱岳峰配的承包商表面儒雅内里奸刁;毕克配的政客(由日本著名老演员三国连太郎扮演)发表起演讲来激昂慷慨,唾沫四溅,是个十足的无耻之徒;尚华配的记者则是个文化流氓。他们真是各有各的坏,都是不能互相代替的。当时我就说过,像《金环蚀》这样理想的班子,以后再也不会有了。

  还有由伍经纬担任执行导演的《尼罗河上的惨案》,演员班子也搭配得很理想。毕克配的大侦探波洛,那么稳健沉着,胸有成竹。最后分析案情的一大段独白,把情况说得清楚透彻,层层入理。邱岳峰配的雷兹上校不温不火,恰到好处地起到了绿叶的陪衬作用。刘广宁配的杀人凶手杰姬,有时凶狠、阴郁,有时装疯卖傻。她从来没配过这类人物,但她配得很出色,我认为可以说是刘广宁配音作品中的上品。还有童自荣配的世界公民,于鼎配的江湖医生,我和程晓桦配的黄色作家奥特伯恩太太母女,赵慎之和潘我源配的偷珍珠的富孀和她的陪伴,乔榛和李梓配的那对表面恩爱实际同床异梦的新婚夫妇,丁建华配的为了敲诈主人而送了性命的女佣人……都可以说人各有貌,恰如其分。


上一页 [返回目录] 下一页

新读书工具,新读书体验
发表评论


发表评论】【 】【多种方式看新闻】【打印】【关闭
 相关链接
苏秀作品年表(3)(2005/9/17 00:02)
令人羡慕的蓝布列宁装(2)(2005/9/16 00:05)
苏秀作品年表(2005/9/16 00:05)
苏秀作品年表(1)(2005/9/16 00:05)
你好!苏秀老师(2)(2005/9/15 00:04)
少年时期的理想(2005/9/15 00:05)
令人羡慕的蓝布列宁装(1)(2005/9/15 00:05)
老尚,你安心地走吧!(2005/9/14 00:03)
他们为什么要重配?(2005/9/14 00:03)
你好!苏秀老师(1)(2005/9/14 00:03)
我的仲夏夜之梦(2)(2005/9/13 00:03)
新闻搜索
关键词
 

欢迎致信读书频道电话:010-82628888-5517、5518  欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 用户注册 | 广告服务 | 中文阅读 | RichWin | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有

北京市电信公司营业局提供网络带宽