| 第五章 永远的老师(3) | |||
| http://book.sina.com.cn 2003年11月20日 10:53 新浪读书 | |||
|
连载:百年巴金 出版社:鹭江出版社 作者:陈琼芝 | |||
| 一百多字的短简,谈的全是编校技术,然而充分显示了鲁迅的责任心、工作效率、审美和编辑业务的水平。对于正在从事编辑出版工作的巴金,这是最切实最具体的指导。 鲁迅的译著共有四本在文化生活出版社出版。果戈里的名著《死魂灵》第一部译本收在“译文丛书”里。高尔基的《俄罗斯的童话》译本收在“文化生活丛书”。历史小说集《故事新编》收在“文学丛刊”第一集。可以说,如果不是巴金的约稿,也许就没有这本书。那 但是不久后报纸上刊出了“文学丛刊”的出版预告,除内容介绍外,还说了“全书在春节前出齐”。鲁迅看到这广告后着急起来,他不愿个人影响书店的出版计划,就赶紧写起来。11月间他在一封信中说,《故事新编》还只是一些草稿,正在整理;在12月26日的日记上写着“晚编《故事新编》并作序讫”。在短短的一个多月里,鲁迅赶写出了《理水》、《采薇》、《非攻》和《起死》。《出关》1936年1月曾在《海燕》月刊发表了一回。另四篇都来不及先在刊物上发表,直接编到书中了。巴金知道这情况后,深感歉疚。后来他在《怀念鲁迅先生》一文里忆起这事说,其实那只是草写广告的人的一句空话,连他也不曾注意到。没想到鲁迅这么认真,这么负责任。 几个月之后,巴金又向鲁迅索稿,希望在“文学丛刊”第四集里有一本他的散文集。鲁迅又很爽快地答应下来了。这本散文集他起名做《夜记》。他将《半夏小集》、《“这也是生活”……》、《死》、《女吊》等几篇文章放在一起,开始写和编《夜记》。只是这时大部分时间在病中,他已经没有力气完成这个计划了。后来收在“文学丛刊”第四集里的《夜记》,是他去世之后由许广平接着编成的一个集子。这是鲁迅留给巴金最后的纪念。 巴金还从鲁迅身上学习了生活态度和工作精神。编辑的工作是为作者和读者服务的,要虚心、认真、负责。不要自以为是,任意删改别人的文章。
|

